撰文:冰點

長時間都在日本發展的FT,在今年推出第四張迷你日文專輯《SATISFACTION》(發行日期:2011/4/20)後,才一個月(2011/5/24)回到韓國發行第三張韓文迷你專輯,本以為會在韓國停留長些時間,卻馬不停蹄的又飛往日本發行第五張迷你專輯  《Let it go!》(發行日期:2011/7/27),以為,FT今年的行程就應該都在日本了吧!!(我都快要以為FT要不回韓國了勒!!!)卻..........就像曹圭賢說:我們每天都要搭的交通工具是''飛機''(出處請見**名人帶路**)),FT又飛回了韓國,真是一群把飛機當成是公車的孩子們

所以在暌違半年之後(距第三張迷你韓文專輯發行後)FTIsland2011/10/10推出第四張韓文迷你專輯--새들처럼 (Like the birds),這是一張翻唱專輯,也是FT第一次翻唱其他歌手的專輯。

ㄟ!!有人不認識FT嗎?那我簡單介紹一下FT好了!!!

FTIslandFTISLANDF.T.Island(韓語:에프티 아일랜드),全稱「Five Treasure Island」,簡稱「FTI(FT)」,是韓國F&C music公司其下的流行搖滾樂團。

隊名意為「五個寶藏島」,意指樂團五個成員——李洪基(主唱)、崔鍾訓(吉他、Keyboard)、吳元斌(吉他、副主唱)、李在真(低音、貝斯、副主唱)、崔敏煥(鼓手)。2009年1月,吳元斌退出,隨後新成員宋承炫(吉他、RAP、副主唱)加入。所以歌迷有時候也會暱稱FT為**五寶**。但歌迷還給FT取了另外一個可愛的暱稱,就是**美甲男團**,因為FT是韓國最愛做指甲彩繪的男樂團。

樂隊的代表色是黃色。歌迷被稱為「Primadonna」,簡稱「PRI」,即「女主角」的意思。

改天在好好介紹一下FT的專輯,以及其他團員,今天就先來介紹這張新專輯《Memory In Ftisland》

2416830.jpg

筆者認為整張專輯跟以往的曲風有些類似,輕快、又帶點憂傷,雖然只是翻唱專輯,卻在聽完這張迷你專輯之後,筆者又做了一件衝動的事情,就是敗了專輯回家,好音樂就要支持正版ㄚ!要學我去敗家唷!因為我真的真的覺得這張專輯,真的很棒。

在韓國只呆了3星期的FT,在上週又回到了日本,進行新專輯的錄製及宣傳,因為在2011/11/30即將在日本推行第六張日文單曲《Distance》,真是給他超級忙碌的啦!!!!(喂!!今天是介紹這張專輯啦!!!別再提其他的啦!!!!)

這張專輯的專輯名稱《Memory In Ftisland》,傳達的是一個由FT重新演譯後,這首歌也會賦予新生命(如果我有說錯的話,歡迎FT的女主角糾正我唷)


這張專輯的曲目:

1.새들처럼 (Like the birds)

2.상심 (Heartbroken)

3.그대 눈물까지도 (Even If It's Your Tears)

4.이별 아닌 이별 (Not a True Goodbye)

5.신사동 사람 (That Person in Shinsadong


在仔細看過中文歌詞之後,相信大家一定會體會這首歌要傳達的意思,現代人被現實生活綁的死死的,無法自由自在的過自己想要的生活,多麼希望可以像鳥兒一樣在天空中自由自在的飛翔,就像這次Super junior的Mr. Simple一樣,也是傳達現實生活的的一些想法(= ='''我竟然開始幫我家SJ打起廣告的ㄚ!!!弘基,對不起!!相信你可以原諒我的,因為這是你最愛的哥哥的團唷!!你不會介意的吧!!!XDDDD)


我現在就放了兩個不同的版本,一個是FT的MV版,另外一個是原唱的現場版,讓大家感受一下,兩個感覺。兩個版本都很棒,但是我比較愛FT((躲!!!))((原唱不要打我))



FTIsland 版本

 


原唱 現場演唱版本


새들처럼 (Like the birds)

열린 공간 속을 가르며 달려가는 자동차와 
석양에 비추인 사람들 

Rap) Uh 도로 위를 달리는 자동차
분주한 발걸음으로 붐비는 도심 속 이 거리
숲 속에 나무들처럼 빽빽한 빌딩들 사이
화려한 네온 싸인 
오늘은 이 도시 위를 날고 싶어 Come on

날아가는 새들 바라보며 나도 따라 날아가고 싶어
파란하늘 아래서 자유롭게 나도 따라 가고 싶어

Rap) 저 하늘을 날아보고 싶어 오늘은
만지고 싶어 저기 구름을
Uh yes I wanna touch the cloud 
하늘 보단 낮으니까
내 손가락 끝이 구름 끝에 닿을 수 있다면

답답한 도시를 떠나고 싶어도 나는 갈 수 없네

날아가는 새들 바라보며 나도 따라 날아가고 싶어
파란하늘 아래서 자유롭게 나도 따라 가고 싶어

Rap) 오늘은 답답한 일상에서 떠나 보고 싶어
Let’s get out out 이 곳에서 벗어나고 싶어 Now
저 하늘 위엔 날 위해 뭔가 있을 것만 같애
저 하늘의 새들처럼 하늘을 날자 Fly high

Fly 날개를 펼쳐봐 하늘만 바라봐
용기 낼 수 있다면 넌 할 수 있어

날아가는 새들 바라보며 나도 따라 날아가고 싶어
파란하늘 아래서 자유롭게 나도 따라 가고 싶어

날아가는 새들 바라보며 나도 따라 날아가고 싶어
파란하늘 아래서 자유롭게 나도 따라 가고 싶어

在那寬廣的空間裡
奔馳的車子和那夕陽
照耀下的人們 

(Rap)
在道路上行駛的那些車
擁擠的市中心,那些忙碌的腳步
在那像森林般的都市叢林裡,透出的
那些華麗霓虹燈
想要在今天飛到這都市的上頭

看著鳥兒們飛翔的樣子
我也想要隨著一起,振翅高飛
在那自由蔚藍的天空下
我也想跟著一起翱翔

(Rap) 
今天就想在那天空中飛翔
有想碰觸那片白雲
Uh yes I wanna touch the cloud
Uh yes I wanna touch the cloud
如果能在天空底下
那就能用指尖碰觸雲的一端

想要逃離這個讓人鬱悶的都市
但我卻做不到

看著鳥兒們飛翔的樣子
我也想要隨著一起,振翅高飛
在那自由蔚藍的天空下
我也想跟著一起翱翔

(Rap)
今天就想逃離這煩悶的生活
Let’s get out out 
Let’s get out out

想要從這裡徹底擺脫
在那天空上,我感覺到它為了我等待
就像翱翔再空中的鳥兒一樣,飛吧
Fly high
Fly high

張開你的翅膀
望向那天空
只要拿出勇氣來
你就能做得到

看著鳥兒們飛翔的樣子
我也想要隨著一起,振翅高飛
在那自由蔚藍的天空下
我也想跟著一起翱翔

看著鳥兒們飛翔的樣子
我也想要隨著一起,振翅高飛
在那自由蔚藍的天空下
我也想跟著一起翱翔

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lheh1106 的頭像
    lheh1106

    D.M. 我們是笨蛋

    lheh1106 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()